2008-03-26 굿모닝뉴스

봄에 대한 내용이군요


▶ Headline
Spring keeps coming earlier

점점 빨라지는 봄

▶ Contents
Washington's famous cherry trees are set to reach their peak at the end of this month. Scientists say we're seeing the signs of spring earlier and earlier.

▶ Translations
워싱턴의 유명한 벚나무들이... 절정에 이르기 시작합니다.. /
이 달 말에... / 과학자들은 말합니다.. 우리가 보고 있다고.. /
현상들을... 봄이 점점 일찍 오고 있는... /

이 달 말이면 워싱턴의 유명한 벚꽃이 절정에 이를 것으로 보여집니다.
과학자들은 봄이 점점 빨라지는 현상들이 발견되고 있다고 말합니다.


▶ Key Expressions
1) set to: 본격적으로 ~하기 시작하다.
2) reach: 도달하다, 이르다.
3) peak: 꼭대기, 절정, 최고점

by 셀키네스 | 2008/03/28 13:00 | 굿모닝팝스 | 트랙백 | 덧글(0)

트랙백 주소 : http://selky.egloos.com/tb/3679337
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지 다음 페이지 ▶